DDX6023BTDDX6053BTDDX4023BTDDX4053BTDDX3023DDX3053DDX42BTDDX35MONITOR CON RECEPTOR DE DVDMANUAL DE INSTRUCCIONES GET0909-006A (EN)© 2012 JVC KENWOOD C
10 Español Puesta en hora del reloj1 Visualice la pantalla <Top Menu>.En la pantalla de control de fuente:2 Visualice la pantalla <Setup
Español 11 Conexión de la alimentación DDX6023BT/DDX6053BT DDX4023BT/DDX4053BT/DDX3023/DDX3053DDX42BT/DDX35 Apagado de la unidad DDX6023BT/DDX60
12 Español Poner la unidad en espera 1 2 Apagado de la pantalla DDX6023BT/DDX6053BT (Sostener) DDX4023BT/DDX4053BT*1(Sostener) DDX3023/DDX3053*2(
Español 13Pantalla de control de fuente • <Top Menu> también se visualiza pulsando MENU en el panel del monitor.*1 Aparece sólo cuando se ha
14 Español• Para visualizar todas las fuentes y opciones, ☞ página 15.• Puede cambiar las opciones (excepto [SETUP]) a visualizar en la pantalla
Español 15 Visualización de todas las fuentes y opcionesEn <Top Menu>: DDX6023BT/DDX6053BT/DDX4023BT/ DDX4053BT/ DDX42BTDDX3023/DDX3053/DDX3
16 EspañolExpulsión del disco DDX6023BT/DDX6053BT DDX4023BT/DDX4053BT/DDX3023/DDX3053DDX42BT/DDX35 • Puede expulsar un disco cuando reproduce ot
Español 17 Tipos de disco reproduciblesTipo de disco Formato de grabación, tipo de archivo, etc. ReproducibleDVD DVD-Video*1 Código de región: • P
18 Español Operaciones de reproducción Para visualizar la pantalla de control de fuente ☞ página 14. Para DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG Ti
Español 19Reproducción de discos grabables/reescribibles• Esta unidad puede reconocer un total de 5 000 archivos y 250 carpetas (un máximo de 999
2 EspañolContenidoAntes del uso ...3Cómo reposicionar su unidad ...3INTRODUCCIÓNCo
20 Español Operaciones del menú de videoLa pantalla de menú de vídeo se puede visualizar durante la reproducción de vídeo.• Las opciones disponibl
Español 21Sólo para VCD12Botones de selección directa (☞ abajo)ZOOM Visualiza la pantalla de selección del tamaño de imagen. (☞ página 42)Aspect S
22 Español Ajustes <DISC Mode> Opciones de configuración de discoAjuste/opción seleccionable Inicial: SubrayadoPara DVD/DVD-VRMenu Language S
Español 23• Esta unidad puede reproducir archivos JPEG/DivX /MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV/AAC almacenados en un dispositivo de clase de almacenamiento
24 Español• Las opciones disponibles difieren según los tipos de archivo de reproducción.*1 Para cancelar el modo aleatorio o de repetición, pulse
Español 25 Preparativos • Conecte el iPod/iPhone. (☞ página 75)– Cuando conecte el iPhone/iPod touch, cierre la aplicación de antemano; de l
26 Español Operaciones de reproducción con el iPod/iPhone desde la unidad• Para visualizar la pantalla de control de fuente ☞ página 14.• Para c
Español 27 Selección de un archivo de audio/vídeo en el menú1 2 Seleccione el menú (audio o vídeo) (1), una categoría (2) y, a continuación, la op
28 Español Uso del smartphone (teléfono inteligente) — MirrorLink Operaciones básicas de MirrorLink1 Conecte su Smartphone al ADAPTADOR SMARTPHONE
Español 29 Actualización del firmwareVerifique la versión del firmware, y actualícelo, si es necesario. (No es necesario conectar su Smartphone.)•
Español 3 ADVERTENCIAS:(Para evitar daños y accidentes)• NO instale ningún receptor o tienda ningún cable en una ubicación donde;– puede obstacul
30 Español Para escuchar la radio• El indicador ST se enciende al recibir una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficientemente
Español 31 Cambio de la información en pantalla Lista de preajustesMuestra la información de textoPS (nombre de la emisora) para el sistema de radi
32 EspañolSelección de una emisora preajustadaLas siguientes funciones se encuentran disponibles sólo para emisoras del sistema de radiodifusión de
Español 33 Activación/desactivación de la recepción de espera de TI/News Espera de recepción de TI.Indicador TIIndicador TIEspera de recepción d
34 Español Seguimiento del mismo programa—Recepción de seguimiento de redes de radio Cuando conduce el automóvil en una zona donde la recepción de
Español 35 Nombre AV-IN (☞ abajo)☞ página 361 Conecte los componentes externos a los terminales de entrada AV-IN1 y iPod/AV-IN2.Para conectar com
36 Español Para ver la pantalla de navegaciónEn <Top Menu>: oEn cualquier pantalla: La pantalla de navegación está activada.• Mientras se e
Español 37Ajustes del sonido Selección de un modo de sonido preajustado1 En <Top Menu>:23 Seleccione un modo de sonido.Cambia la páginaCómo
38 Español Ajuste de la frecuencia de cruce1 En <Top Menu>:2 3 Seleccione la opción que desea ajustar y lleve a cabo el ajuste.Ajusta el ni
Español 39Para seleccionar un color de panelRealizando el ajuste de su propio color• Sólo puede ajustar su propio color cuando se selecciona <U
4 EspañolInformación acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable a los países de la
40 Español Uso de su escena favorita como fondo de pantallaMientras se está reproduciendo un video o JPEG, puede capturar una imagen para utilizarl
Español 41 Ajuste para reproducción de videoPuede cambiar el ajuste para la reproducción de video. Ajuste de la imagen Puede ajustar la calidad de
42 Español Cambiar la relación de aspecto Puede cambiar la relación de aspecto para la reproducción de video.1 2Señal 4:3 Señal 16:9FULL*: Para imá
Español 43Activación de la cámara de retrovisión1 En <Top Menu>:2 Para desactivar, seleccione [OFF].Visualización de la imagen de la cámara
44 Español Ajustar las opciones de menú• No es posible cambiar los ajustes de <Audio> si se ha seleccionado [STANDBY] en <Top Menu>. (
Español 45Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Inicial: SubrayadoDisplayDimmer ♦ Auto : La pantalla y la iluminación de los botones se oscu
46 EspañolOpción del menú Ajuste/opción seleccionable Inicial: Subrayado Input AV InputPuede determinar el uso del terminal de entrada iPod/AV-IN2
Español 47Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Inicial: SubrayadoSystemClockPonga el reloj en hora. (☞ página 10 )Beep♦ ON♦ OFF: El tono de
48 Español Memorizar/llamar los ajustesPuede memorizar los ajustes cambiados en el menú <Setup> para poderlos llamar en cualquier momento.•
Español 49Información sobre el uso de dispositivos Bluetooth®• Absténgase de realizar actividades complicadas mientras conduce, como por ejemplo,
Español 5 Configuraciones inicialesConfiguración inicialLa pantalla de ajuste inicial aparece al encender la unidad por primera vez o al reinicial
50 Español Registro de un nuevo dispositivo BluetoothCuando conecte por primera vez un dispositivo Bluetooth a la unidad, efectúe el emparejamiento
Español 51 Borrar un dispositivo Bluetooth registrado 1 Visualice la pantalla <Bluetooth Setup>. (☞ página 50 )2 3 Seleccione el dispositiv
52 Español3 Configuración de BluetoothPuede realizar operaciones generales tales como de conexión e inicialización a través de <Bluetooth Setup
Español 53Recibiendo una llamadaCuando entra una llamada...Información de la llamada (si se ha obtenido)Rechaza la llamada.• No es posible utiliza
54 Español Entrada directa de númeroSostener: Añade “+”Borra la última entradaPreajusta el número de teléfono introducido en la lista de preajustes
Español 55 Uso de la guía telefónica/listas de llamada1OutgoingA partir de la lista de llamadas realizadas.IncomingA partir de la lista de llamadas
56 Español Memorización de los números telefónicosPuede memorizar hasta 6 números telefónicos.1 En <Top Menu>:2 Seleccione una opción de la
Español 57 Acerca del teléfono móvil compatible con Phone Book Access Profile (PBAP, Perfil de Acceso a Agenda Telefónica)Si su teléfono móvil admi
58 EspañolAjustes para teléfonos móviles BluetoothOpciones del menúAjuste/opción seleccionable Inicial: SubrayadoPhone DeviceMuestra el nombre del
Español 59• Para registrar un dispositivo nuevo, ☞ página 50 .• Para conectar/desconectar un dispositivo, ☞ página 51. Uso del reproductor de au
6 Español Actualización del sistemaEl sistema puede actualizarse conectando un dispositivo USB que contenga el archivo de actualización.1 Cree un
60 Español PRECAUCIÓN• Coloque el mando a distancia en un lugar en el que no se pueda mover en caso de frenado u otras operaciones. Podría produci
Español 61Operaciones comunes (modo AUD)Cambio de fuenteActiva la fuente que se desee reproducir.Cuelga una llamada entrante/actual. Control de vol
62 EspañolDVD/VCD (modo DVD)Búsqueda de pistas y búsqueda de archivosSelecciona la pista o archivo que se reproducirá. Reproducción/pausaPone la pi
Español 63SUBTITLEActiva el idioma de subtítulos. ZOOMCambia la relación de zoom cada vez que se pulsa esta tecla. Picture AngleCambia el ángulo de
64 EspañolRadio (modo AUD)Cambio de bandaCambia a las bandas recibidas por la unidad. Selección de emisoraCambia a las emisoras recibidas por la u
Español 65Precaución sobre la limpieza de la unidad No utilice disolventes (por ejemplo, diluyente, bencina, etc.),detergentes, ni insecticidas de
66 EspañolReproducción de archivos MP3/WMA/WAV/AAC• Esta unidad puede reproducir archivos con el código de extensión <.mp3>, <.wma>, &
Español 67Señales de sonido emitidas a través de los terminales traserosA través de los terminales analógicos (Speaker out/Front Preout/Rear Preout
68 EspañolLo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio.• En
Español 69* Para DDX4023BT/DDX4053BT/DDX3023/DDX3053/DDX42BT/DDX35 , adquiera el KNA-RCDV331 por separado.Si parece que hay un problemaSíntoma So
Español 7 Ajuste de la función de seguridadPuede introducir un código de seguridad para proteger su receptor contra el robo.Registrar el código de
70 EspañolSíntoma Soluciones/CausasiPod/iPhoneNo sale sonido de los altavoces. • Desconecte el iPod/iPhone y vuélvalo a conectar.• Seleccione otr
Español 71Síntoma Soluciones/CausasBluetooth (sólo para DDX6023BT/DDX6053BT/DDX4023BT/DDX4053BT/DDX42BT )La calidad del sonido telefónico es mala
72 Español Accesorios/Procedimiento de instalaciónAccesorios1...12...1 (2m)3...14 *1...25 *2...26 *2...17
Español 73• Si se funde el fusible, en primer lugar asegúrese de que los cables no hayan causado un cortocircuito, y luego reemplace el fusible us
74 Español Conexión de cables a los terminalesSalida preamplificada del subwoofer (monoaural)Patilla Colores y funcionesA4 Amarillo BateríaA5 Azul/
Español 75KCA-iP22F(Accesorio opcional)iPod (disponible en el mercado)CA-U1EX(Accesorio opcional)Dispositivo USB(disponible en el mercado)Para DDX4
76 Español Conexión de otros productosSalida preamplificada delantera• Salida izquierda de audio (Blanca)• Salida derecha de audio (Roja)Salida p
Español 77Instalación de la placa de guarnición1 Fije el accesorio 3 a la unidad.Accesorio 3Instalación de la unidadDoble las lengüetas del mangui
78 Español Instalación de la unidad del micrófono (solo DDX6023BT/ DDX6053BT/ DDX4023BT/ DDX4053BT/DDX42BT)1 Verifique la posición de instalación
Español 79EspecificacionesSección del monitorTamaño de la imagen: Ancho de 6,95 pulgadas (en diagonal) 156,6 mm (An) × 81,6 mm (Al) ( DDX6023B
8 EspañolNombres y funciones de los componentesPantalla (panel táctil)Panel del monitor 1 Botón de reinicialización/indicador de potencia/indicado
80 EspañolSección del sintonizador FMGama de frecuencias (50 kHz) : 87,5 MHz – 108,0 MHz Sensibilidad útil (S/N: 26 dB): 0,7 V/75 ΩS
Español 81• “DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries.• The “AAC” logo i
82 EspañolManual de instrucciones PRECAUCIÓNLos cambios o modificaciones no aprobados por nosotros pueden anular la autoridad del usuario para oper
EnglishHereby, JVC KENWOOD declares that this unit KS-UBT1 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
SP_GET0909-006A_EN.indb 84SP_GET0909-006A_EN.indb 84 11/8/12 3:13:06 PM11/8/12 3:13:06 PM
Español 9 DDX42BT/DDX35Pantalla (panel táctil) Panel del monitorDDX4023BT/DDX4053BT/DDX3023/DDX3053Pantalla (panel táctil) Panel del monitor1 Ran
Commenti su questo manuale